「爆笑」「これはない」氷川きよしクイーンカバーに賛否両論「ママ殺しちゃった」直訳に違和感!?

編集部
「『ママ 殺しちゃった』をはじめ、比喩と思しき部分まで直訳しているため、違和感を覚えるクイーンファンも少なくなさそう。ただ、原曲自体が奇妙で異質な曲ですから、そういう意味での再現度は高かったのでは? なんにせよ、坂上忍が昔、勝手な日本語をつけてカバーした『ボーン・トゥ・ラヴ・ユー』(クイーン)とは比べ物にならない感動を与えたといえそう」(同)

 見る者を激しく揺さぶる氷川による「ボヘミアン・ラプソディ」。デビュー曲「箱根八里の半次郎」と並ぶ氷川の代表曲となるかもしれない。

「爆笑」「これはない」氷川きよしクイーンカバーに賛否両論「ママ殺しちゃった」直訳に違和感!?のページです。エンタMEGAは、エンタメの最新ニュースをいち早くお届けします。芸能ニュースの真相に迫るならエンタMEGAへ!